Kontakt
linguedu Sprachen- und Übersetzungsbüro
Remscheider Straße 45
42369 Wuppertal
Telefon: +49 202 3726637
Mobil: +49 178 6140183
E-Mail: office@linguedu.de
Fax: +49 202 2447651
Wissenschaftliche Übersetzungen
Wissenschaftliche Fachübersetzungen – Mehr als die Norm verlangt!
Als wissenschaftlicher Fachübersetzungsdienst liefern wir Ihnen Texte von höchster Qualität. Unsere Arbeit richtet sich nach der internationalen Norm für Übersetzungsdienste, der DIN EN 17100. Wir wählen je nach wissenschaftlichem Fachbereich einen versierten Übersetzer aus unserem Team aus und garantieren mit dem 4-Augen-Prinzip höchste Qualität! Dank unseres sprachlich definierten Kompetenzprofils sind wir für Englisch und die romanischen Sprachen tätig, also Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Rumänisch, Spanisch.
Wenn Sie Ihre Übersetzung uns anvertrauen, profitieren Sie von unseren qualifizierten und muttersprachlichen Fachübersetzern. Auch unser Leitungsteam setzt sich aus studierten Anglisten und Romanisten zusammen und beaufsichtigt alle Abläufe im Bereich wissenschaftliche Übersetzungen nicht nur methodisch, sondern auch sprachlich. Jedes kleinste Detail in unseren Arbeitsprozessen ist so auf Ihren Erfolg ausgerichtet!
Wissenschaftliche Übersetzungen, Lektorate und Terminologiearbeit
Unser Übersetzungsbüro für die Wissenschaft liefert Ihnen Übersetzungen von Texten aus allen Fachgebieten – von Klassischer Archäologie und Politikwissenschaft über Volkswirtschaftslehre bis zum Ingenieurwesen. Wir bearbeiten Texte mit einfachen oder auch komplexen Inhalten. Sofern offene Dateiformate (z. B. DOCX, XLSX, IDML) vorliegen, arbeiten wir kostengünstig unter Einsatz von CAT-Tools wie Trados Studio.
Wir lektorieren Texte, die bereits in englischer Sprache oder in einer anderen Fremdsprache verfasst wurden. Auch zählen die Erstellung von Glossaren und Terminologiedatenbanken zu unseren Dienstleistungen.
Übersetzungen für Akademiker, Institute, Behörden und Verbände
Als inhabergeführtes Unternehmen ist uns Ihr Erfolg wichtigstes Anliegen. Teilen Sie uns die Eckdaten Ihres Projekts mit und lassen Sie uns den Verwendungszweck für Ihre Übersetzung wissen. Wir beraten Sie sachlich und partnerschaftlich!
Ihre Vorteile auf einem Blick:
Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100 – Eine hohe Qualität ist sicher!
Über 50 Dateiformate – Sie erhalten eine einsatzfähige Zieldatei!
Unser Sprachenportfolio – Ein spezialisiertes Angebot für 7 Sprachen!
Projektmanagement – 100 % sprachliche Beaufsichtigung aller Projekte!
Unsere Erfahrung ist Ihr Gewinn!
Fachübersetzungen wissenschaftlicher Ergebnisse bilden die Basis für den internationalen akademischen Austausch. Um wissenschaftliche Texte zu publizieren und einem anschließenden Forschungsdiskurs zuzuführen, sind fachliche Genauigkeit, Stilsicherheit und Verständlichkeit die unabdingbare Grundlage für wissenschaftliche Übersetzungen.
Zu unseren Kunden zählen neben internationalen Forschungsinstituten auch Industrieunternehmen, Verbände, Bildungs- und Kultureinrichtungen, Universitäten und Wissenschaftler.
Sie wollen die Übersetzung in Auftrag geben? Kontaktieren Sie uns unter 0202-3726637 oder per E-Mail unter office@linguedu.de. Wir beraten Sie zielführend und schon können Sie mit Ihrer Übersetzung durchstarten!
Teilen Sie uns Ihre Anfrage mit!
Alle Angebote für wissenschaftliche Übersetzungen auf einem Blick
Mit der fortschreitenden Globalisierung sind nicht nur die Anforderungen an die Texte vielfältiger geworden, auch die zur Verfügung stehenden Technologien erlauben es uns als Übersetzungsbüro, je nach Bedarf unterschiedliche Schwerpunkte auf die Terminologiepflege, Wirtschaftlichkeit oder das Projektmanagement zu legen.
Wir beraten Sie zu Projektbeginn ausführlich bei der Wahl der passenden Strategie. Hier ein Überblick unserer Angebote:
Übersetzungen Komplexitätsgrad 1 | ab 1,55 Euro / Normzeile |
Übersetzungen Komplexitätsgrad 2 | ab 1,95 Euro / Normzeile |
Übersetzungen Komplexitätsgrad 3 | ab 2,25 Euro / Normzeile |
Eine Normzeile umfasst 55 Zeichen inkl. Leerzeichen. Die Preise verstehen sich zzgl. gesetzlicher Mehrwertsteuer. Die Fertigstellungsfristen richten sich nach dem Gesamtumfang.
Der Komplexitätsgrad eines Textes ergibt sich aus fachlichen und sprachlichen Komponenten. Dabei muss die fachliche Komplexität nicht unbedingt mit der sprachlichen übereinstimmen. Genaue Angaben lassen sich daher nur nach Begutachtung des jeweiligen Ausgangstextes machen.
Wissenschaftliche Übersetzungen für alle Fachbereiche
Aufbauend auf unseren akademisch erworbenen Kenntnissen der Wissenschaftssprache und der Auseinandersetzung mit disziplinspezifischen Fachsprachen in Studium und Weiterbildung stellen wir seit 2013 die akkurate Übersetzung wissenschaftlicher Texte sicher.
Wir bieten Fachübersetzungen in allen wissenschaftlichen Bereichen von A bis Z an. Hier finden Sie nur eine Auswahl der Fachgebiete, die wir kürzlich bearbeitet haben:
Agrarwissenschaften | Psychologie Religionswissenschaft Ethnologie Geowissenschaften Pharmazie Wirtschaftswissenschaften Sportwissenschaften Wissenschaftsforschung Kunstgeschichte Medizin Rechtswissenschaften |
Fragen Sie bei uns an, unser Team aus wissenschaftlichen Fachübersetzern wird die Projektabläufe genau nach Ihren Bedürfnissen anpassen.
Was Sie machen müssen? Kontaktieren Sie uns unter 0202-3726637 oder per E-Mail unter office@linguedu.de. Oder nutzen Sie oben auf dieser Seite das Kontaktformular. Wir melden uns umgehend bei Ihnen und schon kann Ihr Projekt losgehen!
Unser Sprachenangebot
Unser Übersetzungsbüro verfügt über ein umfassendes Angebotsportfolio für Deutsch, Englisch und die romanischen Sprachen. Dazu gehören Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Rumänisch und Spanisch einschließlich der inner- und außereuropäischen Varietäten.
Alle Arbeitssprachen sind bei uns Ausgangs- und Zielsprachen zugleich!
Für alle anderen Sprachen arbeiten wir mit anderen inhabergeführten Übersetzungsbüros zusammen, die sich ebenfalls auf eine Sprachgruppe spezialisiert haben.
Unsere Kundenstatistik
Handel, Dienstleistungsunternehmen und Verlage | 29 % |
Behörden, Hochschulen und Verbände | 11 % |
Autoren, Freie Berufe, Akademiker | 15 % |
Industrie, Handwerk | 26 % |
Wissenschaftliche Institute | 19 % |
Wir übersetzen alle Arten wissenschaftlicher Texte!
Bachelor-/ Masterarbeiten
Bewerbungsunterlagen
Buchübersetzungen
Diplomarbeiten
Dissertationsschriften
Enzyklopädieartikel
Fach-/ Forschungsbeiträge
Forschungsanträge
Forschungsberichte
Habilitationsschriften
Konferenzbeiträge
Normen
Ordnungen und Satzungen
Patentschriften
Reden und Präsentationen
Übersetzungsbüro für Wissenschaft – Dienstleistungen in 7 Sprachen
Unser Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Texte unterscheidet sich von den Mitbewerbern in erster Linie dadurch, dass wir mit wissenschaftlichen Texten aller Fachbereiche und Schwierigkeitsgrade arbeiten. Wir verfügen über fundierte Erfahrungen in diesem Bereich und können Ihnen die Lieferung hochwertiger Übersetzungen garantieren. Ob Fachpublikum oder interessierte Öffentlichkeit – mit unseren Übersetzungen trifft Ihr Text stets den richtigen Ton!
Jeder wissenschaftliche Text, an dem unser Übersetzerteam und das fest angestellte Leitungsteam arbeiten, wird nicht nur von einem Kenner des jeweiligen Fachgebiets übersetzt, sondern auch korrekturgelesen und auf Qualität überprüft.
Das linguedu Übersetzungsbüro - Inh. C. Leeck steht für professionelle und qualitativ hochwertige wissenschaftliche Übersetzungen, egal ob es sich um Fachübersetzungen für Englisch, Italienisch, Französisch, Portugiesisch, Rumänisch oder Spanisch handelt.